China 2002-12M, Water-Control and Hydroelectricity Works on the Yellow River《黄河水利水电工程》
小型张 小浪底水利枢纽,800分, 1290万枚
志号:2002-12 M
设计者:姜伟杰、李庆发
印刷厂:北京邮票厂
黄河是中国第二大河,干流全长五千多公里,穿越九个省区。黄河是中华文明的摇篮,但在历史上也洪水灾害频繁。新中国成立以来,黄河的治理开发取得了巨大成就,从龙羊峡到小浪底的干流河道上已建成和即将建成的大中型水电站、水利枢纽共十四座,形成了中国目前最大的梯级水电站群。
黄河的防洪减灾和水电资源的开发利用,促进了流域社会、经济的蓬勃发展,使古老的黄河焕发了青春。小浪底水利枢纽,位于河南省洛阳市北部的黄河干流上,是一座以防洪、防凌、减淤为主,兼顾供水、灌溉、发电的综合利用的特大型水利枢纽。1991年9月开工兴建,2001年12月建成。水库库容126.5亿立方米,水电站装机容量180万千瓦,年均发电量58.4亿千瓦时。小浪底是黄河中游最后一段峡谷的出口,处于控制黄河下游水沙的关键部位,地质条件复杂,工程建设规模宏伟,施工难度大,被称为“世界级挑战性工程”。它的建成充分体现了当代中国人治理黄河的能力和智慧。
Stamp Title: Water-Control and Hydroelectricity Works on the Yellow River
Serial number: 2002-12 M
(1-1), Xiaolangdi Water-Control Works, 800 fen, 115*96 mm/ 40*60 mm
Date of issue: 8th June 2002
Designer: Jiang Weijie and Li Qingfa
Printer: Beijing Postage Stamp Printing House
The Yellow River, the second longest river in China, is over 5,000 km long in the trunk stream, and meanders across 9 provinces and autonomous regions. The cradle of the Chinese civilization, the Yellow River basin suffered frequent floods in history. Great achievements have been scored in the water-control and development of the river since the founding of the new China. Altogether 14 large and medium-sized hydropower stations and water-control works have been established or are under construction along the trunk stream from the longyang Gorge to Xiaolangdi, forming the largest group of terraced hydropower stations. The flood control, disaster alleviation and exploitatioin of hydro resources along the Yellow River have vigorously facilitated the social and economical development in the basin, bringing this river to a new life.